Evo koja su najčešća prezimena u evropskim zemljama

Znate li koje je najčešće prezime u BiH?

10.04.2023. 11:04
  • Podijeli:
knjiga_olovka_pisanje-6433cd77d6a2c.webp Foto: Pixabay

Kada bi Amerikanci koji se prezivaju Smith formirali svoju državu, to bi bila 35. najmnogoljudnija američka savezna država.

Smith je vrlo rasprostranjeno prezime i u ostalim zemljama engleskog govornog područja, ali svaka država svijeta ima neko "najpopularnije" prezime.

Albanija
Hoxha - izvedenica od perzijske riječi koja označava gospodara. Onaj koji se zvao Enver praktički je to svojevremeno i bio!

Andora
Garcia - iz ovog najpopularnijeg prezimena vidljivo je da ova zemlja, smještena između Francuske i ŠpanIJE, jezikom više naginje ŠpanIJI.

Armenija
Gregoryan - prezime potječe od grčke riječi Gregorios, što znači 'budan, na oprezu'.

Austrija
Gruber - ovo je prezime izvedenica od njemačke riječi Groube, što označava rupu ili udubinu. Odnosi se na osobu koja živi u nizini.

Bjelorusija, Bugarska
Ivanov - Ivanov sin, dodatna objašnjenja, vjerujemo, nisu potrebna.

Belgija
Peeters - od riječi Petrus, što označava kamen ili stijenu.

Bosna i Hercegovina
Hodžić - prezime potIče od riječi hoza, što znači 'sin gospodara'.

Cipar
Georgiou - prezime je izvedenica od riječi za farmera ili selo.

Crna Gora
Popović - izvedenica od srpske riječi pop, doslovno bi značilo 'sin sveŠTenika'.

Češka
Novak - dolazi od slavenske riječi za pridošlicu (što poprilično zbunjuje).

Danska
Jensen - skraćenica od ''sin Johannesa'', a Johannes označava 'Jahve me blagoslovio sinom', tj. 'blagoslovljeno dijete'.

Estonija
Tamm - u prijevodu znači 'hrast'.

Finska
Korhonen - izvedenica od riječi korho, što u doslovnom prijevodu označava gluhu osobu, ali se može prevesti i kao netko tko je šeprtljav ili budalast.

Francuska
Martin - slično kao i prezime Martinez, izvedenica je od imena Mars, rimskog boga rata.

Njemačka, Švajcarska
Müller, Mueller - označava mlinara, onoga koji melje žito.

Grčka
Papadopoulos - kombinacija riječi papas (svećenik) i poulus (sin).

Mađarska
Nagy - u prijevodu velik, označava veliku ili moćnu osobu.

Island
Jónsdóttir - označava Jonovu kćer.

Irska
Murphy - dolazi od galskog imena O Murchadha, što znači 'potomak Murchada', tj. morskog ratnika.

Italija
Rossi - u prijevodu osoba crvene kose i rumenog lica (neočekivano za Talijane, koje uglavnom zamišljamo kao tamnopute i crnokose).

Latvija
Bērziņš - u doslovnom prijevodu značilo bi 'onaj koji živi među brezama'.

Lihtenštajn
Büchel - izvedenica od njemačke riječi koja označava brdo, ovo bi se prezime moglo prevesti kao 'onaj koji živi na brdu'.

Litva
Kazlauskas - slično poljskom prezimenu Kozlowski, označava osobu iz Kozlowa.

Luksemburg
Schmit - slično prezime kao njemački Schmidt i engleski Smith.

Makedonija
Stojanovski - etimologija ovog prezimena nije razjašnjena, ali je na makedonske riječi često dodavan sufiks -ski kako bi prezimena zvučala više grčki.

Malta
Borg - označava utvrdu. Dakle, kad se tako prezivate, dovikivat će vam "hej, Utvrdo"!

Moldavija
Rusu - u prijevodu osoba koja potječe iz Rusije.

Monako
Rossi - iako je Rossi zasad najčešće prezime s 89 stanovnika, velika su im konkurencija osobe prezimena Lorenzo, kojih je trenutačno 67.

Holandija
De Jong - u prijevodu znači 'mlad'.

Norveška
Hansen - staronordijska riječ koja je označavala ljude koji su smišljali pjesmice. Tumači se i kao oblik imena Hans, tj. Johannes.

Poljska
Nowak - takođe označava nekoga ko je nov, pridošlica

Portugal
Silva - slično kao i popularno prezime u Brazilu, označava osobu koja dolazi iz grmlja ili šipražja.

Rumunija
Popa - izvedenica rumunjske riječi za svećenika.

San Marino
Gasperoni - ovo prezime dolazi od latinske riječi gasparus, što označava 'onoga koji čuva blago'.

Srbija
Jovanović - u prijevodu 'sin Jovana'.

Slovačka
Varga - dolazi od mađarske riječi za postolara.

Slovenija
Novak - također označava nekoga tko je nov u kraju.

Španija
Garcia - gotovo 1,5 milijuna Španjolaca preziva se prema baskijskoj riječi za medvjeda.

Švedska
Andersson - sin Andersa, a Anders dolazi od grčke riječi andreios, što znači 'muževan'.

Turska
Yilmaz - 'nepopustljiv, nesavitljiv'.

Ukrajina
Melnik - ruska vezija prezimena Mueller, 'onaj koji melje žito'.

Ujedinjeno Kraljevstvo
Smith - odnosi se na osobu koja radi s metalom.

Vatikan
Bachmann - čak se četiri osobe u Vatikanu tako prezivaju, prenosi punkufer.

  • Podijeli:

Ostavite Vaš komentar:

NAPOMENA: Komentarisanje vijesti na portalu UNA.BA je anonimno, a registracija nije poterebna. Komentari koji sadrže psovke, uvrede, prijetnje i govor mržnje na nacionalnoj, vjerskoj, rasnoj osnovi ili povodom nečijeg seksualnog opredjeljenja neće biti objavljeni. Komentari održavaju stavove isključivo njihovih autora, koji zbog govora mržnje mogu biti krivično gonjeni. Kao čitalac prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa Vašim načelima i uvjerenjima. Nije dozvoljeno postavljanje linkova i promovisanje drugih sajtova kroz komentare.

Svaki korisnik prije pisanja komentara mora se upoznati sa Pravilima i uslovima korišćenja komentara. Slanjem komentara prihvatate Politiku privatnosti.

Komentari ()